赵孟頫《宗阳宫帖》,纸本,纵27.5厘米,横28.7厘米,北京故宫博物院藏。此帖是赵孟頫任江浙儒学提举时,写给属吏之信札。通篇笔力厚重,笔法精美,当是赵孟頫五十岁左右时书写。
(资料图)
赵孟頫的行书,美的比较直接,即使是完全没有接触过书法的朋友,也能清晰地感觉到。甚至说,越是没接触过书法的朋友,越喜欢这种风格。
孙伯翔先生曾经说过:书法是瞬间的艺术,却要靠长年的积累去实现,没有长年,就没有那些个精彩的瞬间。
【释文】孟頫记事再拜,彦明郎中乡弟足下。前者所言宗阳宫借房,请任先生开讲。今已借得门西屋两间,彦明疾早择日收拾生徒为佳。想吾弟必不迟了也,专此不宣。十月十三日,孟頫再拜。
::记事(jì shì)==指记录古今所发生的重大事件;
::再拜(zài bài )==书信中用为对尊长或朋友的敬语;
::郎中(láng zhōng)==宋时称职事人员或亲随;
::足下(zú xià)==对对方的尊称。译为“您”。足下是旧时交际用语,下称上或同辈相称的敬词。战国时多用以称君主;
::前者(qián zhě)==之前、以前;
::宗阳宫(zōng yáng gōng)==原位于杭州,宋代后逐渐没落,最终毁于战祸。有诗《宗阳宫望月》成为了宗阳宫留在世上的最后绝唱;
::疾早(jí zǎo)==及早、趁早;
::收拾(shōu shí)==收拢、收揽;
::生徒(shēng tú)==学生、门徒;
::不宣(bù xuān)==不一一细说。旧时书信末尾常用此语;
《宗阳宫帖》
赵孟頫 / 行书
【1】孟頫记事再拜。彦明郎中乡弟足下。前者所
【2】言宗阳宫借房。请任先生开讲。今已借得门西屋两间。
【3】彦明疾早择日收拾生徒为佳。想
【4】吾弟必不迟了也。专此不宣。十月十三日。孟頫再拜。
【终】